دوشنبه ۲۴ شهریور ۰۴

سئو براي وب سايت هاي چند زبانه

به خبرنامه تخصصي سئو ايران و جهان خوش آمديد.

سئو براي وب سايت هاي چند زبانه

۳۱ بازديد

سئو براي وب سايت هاي چند زبانه

وب سايت ها با اطلاعات موجود در ميلي ثانيه در سراسر جهان ساخته مي شوند. بهينه سازي موتور جستجو براي وب سايت هاي مختلف اطلاعاتي را درباره موضوع در اختيار كاربر قرار مي دهد. وجود جهان باعث ايجاد محتوا به زبان هاي مختلف در سراسر جهان شده است. وب سايت هاي زيادي علاوه بر انگليسي …

سئو براي وب سايت هاي چند زبانه https://hillbilly.ir/سئو-براي-وب-سايت-هاي-چند-زبانه/ https://hillbilly.ir/سئو-براي-وب-سايت-هاي-چند-زبانه/#respond مشاور سئو و طراحي سايت Thu, 10 Jun 2021 07:39:10 0000 طراحي و سئو وب سايت marketing y internet https://hillbilly.ir/سئو-براي-وب-سايت-هاي-چند-زبانه/

سئو براي وب سايت هاي چند زبانه

وب سايت ها با اطلاعات موجود در ميلي ثانيه در سراسر جهان ساخته مي شوند. بهينه سازي موتور جستجو براي وب سايت هاي مختلف اطلاعاتي را درباره موضوع در اختيار كاربر قرار مي دهد. وجود جهان باعث ايجاد محتوا به زبان هاي مختلف در سراسر جهان شده است. وب سايت هاي زيادي علاوه بر انگليسي …

سئو براي وب سايت هاي چند زبانه

وب سايت ها با اطلاعات موجود در ميلي ثانيه در سراسر جهان ساخته مي شوند. بهينه سازي موتور جستجو براي وب سايت هاي مختلف اطلاعاتي را درباره موضوع در اختيار كاربر قرار مي دهد. وجود جهان باعث ايجاد محتوا به زبان هاي مختلف در سراسر جهان شده است. وب سايت هاي زيادي علاوه بر انگليسي به زبان انگليسي نيز وجود دارد. اما سوال همچنان باقي است. آيا اين مكان ها موتور جستجو هستند؟ پاسخ بله است. انگليسي زبان غالب در اينترنت است ، اما 60-70٪ از جمعيت جهان بي سواد هستند. آنها احتمالاً اطلاعات را به زبان مادري خود دريافت خواهند كرد. موتورهاي جستجو اين را مي دانند. موتورهاي جستجو در مورد وب سايت ها با زبانهاي ديگر غير از انگليسي تبعيض قائل نيستند. به كاربران اجازه مي دهد تا هر طور كه مي خواهند جستجو كنند. تنها شرط اينست كه شما بايد سايتهاي چندزبانه سئو را پيدا كنيد تا بعنوان سايتهاي چند زبانه جستجو شوند ، بنابراين بايد متناسب با زباني باشند كه وب سايت شما در آن نوشته شده است. آژانس هاي سئو در هند بهينه سازي وب سايت را به چندين زبان هدف ارائه مي دهند. اصول بهينه سازي موتور جستجو براي وب سايت هاي انگليسي زبان تقريباً مشابه وب سايت هاي چند زبانه نيست. نكات زير مي تواند به شما كمك كند سئو سايت خود را بدست آوريد – ترجمه –
مي توانيد كلمات كليدي انگليسي را ترجمه كنيد يا كلمات كليدي مرتبط با زبان مقصد را شناسايي كنيد. اين يك روش مفيد است اما بايد با دقت حذف شود. لازم به ذكر است كه كلمات كليدي كلمات تشويقي هستند كه بازاريابان اغلب قصد دارند مشترياني را كه به دنبال اطلاعات هستند جذب كنند. ترجمه ساده كلمات كليدي انگليسي مي تواند به كشورهاي انگليسي صحبت كند. اما آه: كلمه “بيمه اتومبيل” وقتي به فرانسه ترجمه مي شود “بيمه” است كه يك كلمه محلي براي بيمه اتومبيل در فرانسه نيست. كلمه محلي استفاده شده در آنجا “خودكار خودكار” است. بنابراين اگر وب سايت خود را با كلمه “بيمه اتومبيل” جستجو كنيد ، نتيجه خوبي نخواهيد گرفت زيرا فرانسوي ها به دنبال اطلاعات مربوط به بيمه اتومبيل با كلمه “بيمه اتومبيل” هستند. مي توانيد محتواي وب سايت را به همين روش ترجمه كنيد. ترافيك بيشتري بياوريد. مهم است كه براي ارزيابي اثربخشي وب سايت خود شركت SEO از يك متخصص زبان در كشور هدف كمك بگيريد تا فرآيند ترجمه را با ذهن و سري انجام دهد.
اگر آدرس IP مشابه كشوري كه به دنبال آن هستيد داشته باشيد ، از مزاياي آن بهره مند خواهيد شد. موتورهاي جستجو به دنبال محل آدرس IP هستند و بالاترين رتبه وب سايت ها را در هر كشور ارائه مي دهند. براي دريافت بهترين نتيجه ، به TLD هاي محلي مانند .fr ، .de ، .nl و غيره ارسال كنيد. در بسياري از كشورها ، استفاده از TLD محلي بيشتر از پيوند ورودي مفيد است.
URL صفحه همچنين بايد حاوي كلمه كليدي كلمه مورد نظر باشد. به عنوان مثال ، URL companyname.com/products-and-services/spanish.html داراي نشاني اينترنتي مانند companyname.com/productos-y-servicios.html است. بهينه سازي خارج از سايت –
براي بهينه سازي صفحات وب غير انگليسي خود ، بايد به دنبال سايت هاي توزيع اخبار محلي ، دايركتوري هاي شخصي ، سايت هاي محلي محلي و ساير سايت هاي معروف باشيد تا پيوندهاي سايت خود را برجسته كنيد.فراموش نكنيد كه از كلمات كليدي ترجمه شده در لنگر پيوند استفاده كنيد. متخصصان سئو در هند از فرمول هاي اثبات شده ديگري براي هدف قرار دادن محتواي غير انگليسي به رتبه هاي برتر منطقه استفاده مي كنند. آژانس هاي جستجوگر SEO به خوبي مي دانند كه چنين بهينه سازي وب سايت در برابر زبان آسيب پذير است و ترجمه به تنهايي نتايج مطلوبي نخواهد داشت. بنابراين ، استفاده از تركيبات ترجمه موثر ، بهينه سازي موتور جستجو در صفحه و بهينه سازي موتور جستجو خارج از صفحه كه در وب سايت هاي غير انگليسي استفاده مي شود ، مي تواند منجر به رتبه بندي بالاتر در وب سايت هاي موتور جستجو چند زبانه شود.
.

https://hillbilly.ir/سئو-براي-وب-سايت-هاي-چند-زبانه/feed/ 0

تا كنون نظري ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در رویا بلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.